第730章 这都是命中注定(2 / 2)
杜采歌不知道她懂了什么。
对这句话“这一切都是命中注定的”,不同文化下的人,一定会有不同的见解。
就算是相同文化下成长起来的人,观点也会有微妙的区别。
而如果翻译成“It’swritten”,那就更是完全另一个意思了。
但妙就妙在,不管你是什么文化的人,都能从中领悟到一些东西。
至于你领悟到的,和导演想表达的是否一致,那就呵呵了。
“贫民窟的百万富翁”这样一部优秀的剧情片,投资1500万美元,却拿到了3.78亿的全球票房。
大赚特赚。
其中在北美拿到了1.41亿。
而在中国内地,则拿到了5400万人民币的票房。
别嫌少,那个年代,内地票房都不怎么样,那个时候全国荧幕数才刚刚4000块,仅仅是药神时代的二十分之一。
如果2020年上映,“贫民窟的百万富翁”在中国拿到20亿票房简直易如反掌。
而且“贫民窟的百万富翁”在中国上映时,盗版已经满天飞了,没几个人会选择去电影院看。
所以不能用票房来判断这部电影在中国受不受欢迎。
通过豆瓣、论坛等可以了解到,其实当初“贫民窟的百万富翁”在中国也是相当受到观众喜爱的。
这样一部被许多不同文化都能接受、喜爱的偏文艺性质的电影,真的相当难得。
如果是变形金刚那种爆米花电影,只要爽、画面酷就够了,剧情非常浅显,大家都能接受。
可是“贫民窟的百万富翁”这种其实比较有深度的电影,表面上深刻反映印度社会和印度文化,实际上是反映西方人眼里印度社会和印度文化的电影,却能受到全世界的喜爱,确实不简单。
何况它不仅仅是受到观众喜欢,也被专业人士喜欢,它拿到了多个大奖,在2009年的奥斯卡金像奖和美国金球奖上几乎是横扫之姿。
在全球各个电影节、各种评奖体系里,总共获得137个电影奖项,80个奖项的提名。
所以这部电影真的很让人深思。
杜采歌一直觉得,如果能深刻理解这部电影,就能拍出让本土、也让海外观众都能接受的电影来。
朴慧妍没有结束她的提问。
她继续说:“杜先生,您在昨天的访谈节目里说,希望导演们不要去故意迎合西方观众。”
顿了顿,她才提出自己的问题:“可是假如要迎合西方观众,应该怎么拍?”
杜采歌不由得笑了:“很简单啊。男主角是西方英俊又粗犷的男子,有一点缺点,但真诚热情。女主角是本国的漂亮女孩,有一个小肚鸡肠、或者落后愚昧、或者偏执狭隘的本国男朋友,或是丈夫。”
“西方男子做了些好事,比如与邪恶进行战斗,或者拯救地球,或者至少救了一个村子之类的。在这个过程中,本国的男人表现出种种可恨的一面,然后死了。而女主角当然要爱上西方男子。”
“虽然西方男子要回国了,他国内还有妻儿。但这个女人还是无怨无悔,怀上了他的孩子,等西方男子走后,一个人辛苦地把孩子拉扯大,等孩子大了,再让他去寻找那个西方男子——这就是西方世界的观众最爱看的故事。”
“处处体现了他们身为殖民者后代的傲慢自大,和播种全球的野心。”
崔珉贞翻了个白眼,娇声说:“可这样的电影,在本国是绝对不会受欢迎的。我们棒子国如果哪个导演敢拍这样的电影,绝对会被民众骂死。”
嘿,现在就“我们棒子国”了。以前你和我单独相处的时候,总是“棒子国如何如何,没有我们大华好。”
她在朴慧妍面前如此注重细节,看来朴慧妍应该是带着考察她的任务。
“我们大华国也不会允许的。国家越来越富强,民众越来越自信,这么谄媚的电影,在国内是绝对票房惨败的,”杜采歌笑道,“不过,如果我将剧本稍稍改一改,就能两头讨好了。”
“怎么改?”两个女人几乎同时发问。
杜采歌不假思索,因为这个问题是他早就考虑过的,“很简单啊,男主角选个亚裔、星条国国籍的帅气演员。女主角的身份变一下,是妖怪,或是吸血鬼,等等。女主角的原配,自然也是妖怪或者吸血鬼。故事情节也稍微调整,男主还是战胜邪恶,拯救世界,同时也想拯救女主的族群,让女主的族群能和人类和平相处。你们看,这不就两头讨好了?西方观众能看得懂也能接受,本国的观众也不会反感。”
.